“call you names”并不是在“叫你名字”,而是在……

看到call someone names这个短语,我们肯定会想到中文里面的“叫某人名字”,如果你真这么想,那就真的很尴尬了。 其实我们经常所说的“叫某人名字”是“call one's name”,这与“call one...

还是用老方法:先明确“打call”表达的含义——“为……举起荧光棒”或者“为……挥动荧光棒”。 “荧光棒”的英文说法是:glow stick(glow:名词,光亮)。所以: 为……举起荧光棒 to put o...

2. call on/upon sb拜访;看望某人; call at somewhere登门拜访?例如: I called on the Smiths yesterday. 我昨天拜访了史密斯一家人? I called at the Smith’s yesterday. 我昨天去了史密斯家? I called on the doctor yesterday. 我昨天去看了医生?

call for 需要,要求,接(某人), call in 召集,收集,请入,引入 call off 取消,下令停止 call on 拜访(某人),号召 call out 大声喊,唤起 call up 打电话给…; 召集; 使想起 7.以carry为中心的词组 carry about 随身携带 carry away 冲走,带走,冲昏某人头脑 ...

更多内容请点击:call you names”并不是在“叫你名字”,而是在…… 推荐文章